こちらの投稿で、一部のメニューにアルファベットの「P」が含まれているので、メニューはすべて日本語ではなかったのを謝罪いたしました。
ところで、アルファベットの「P」で、「シャーロック・ホームズ」で有名なアーサー・コナン・ドイル氏の「踊る人形」を思い出します。
これは暗号文が踊る人形の絵で構成されているのです。
こちらが踊る人形の例になります。
旗のようなものを持っているかと思いますが、それがアルファベットの「P」に見えませんか・・・?
実際には、この旗は文字の区切りを表しているようです。
ホームズは、英語の文字で頻繁に使われいてる「E」がどれかをまず特定して、解読をしましたね。
普通に解読するとなるとすごく大変ですよね・・・
(;´Д`)
ちなみに上の写真は「COME HERE AT ONCE(すぐに来い)」という意味だそうです。
ということで当店には「すぐに来い」とは間違ってもいいませんが、もしご都合があえば、ご来店いただければ幸いでございます。